琵琶行原文和注释《琵琶行》是唐代诗人白居易的代表作其中一个,创作于元和十一年(公元816年),当时作者被贬为江州司马。这首诗通过描写一位琵琶女的身世与演奏技艺,抒发了诗人对人生无常、命运多舛的感慨,同时也表达了对琵琶女命运的同情。全诗情感深沉,语言优美,是古代诗歌中的经典之作。
一、
《琵琶行》以“同是天涯沦落人”的情感为主线,通过描绘琵琶女的悲惨遭遇和音乐艺术的精湛,反映了社会底层人物的苦难生活。诗中不仅有对琵琶声的细腻描写,还有对人生际遇的深刻思索,体现了白居易“文章合为时而著,歌诗合为事而作”的创作理念。
二、原文与注释对照表
| 原文段落 | 注释说明 |
| 浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。 | “浔阳”即今江西九江,“枫叶荻花”是秋季景色,渲染出萧瑟气氛。 |
| 主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。 | 主人与客人分别下马和上船,准备饮酒,但没有乐器伴奏,突出寂寞心情。 |
| 醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。 | 酒醉却无法畅快,离别时心情沉重,江面倒映月色,烘托凄凉气氛。 |
| 忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。 | 突然听到琵琶声,主人忘记回去,客人也不再离开,表现琵琶声的吸引力。 |
| 寻声暗问弹者谁,琵琶声停欲语迟。 | 找寻声音来源,想询问弹奏者是谁,琵琶声停止,弹者犹豫不决。 |
| 移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。 | 调整船只靠近,邀请琵琶女相见,重新点灯斟酒,开始宴会。 |
| 千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。 | 经过多次呼唤才出现,抱着琵琶遮住半张脸,表现出羞涩与矜持。 |
| 转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。 | 调音试弦,尚未成曲已充满情感,显示琵琶女技艺高超。 |
| 弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。 | 每一根琴弦都压抑低沉,每一声都饱含思念,仿佛诉说着一生的失意。 |
| 低眉信手续续弹,说尽心中无限事。 | 低头专注地弹奏,仿佛倾诉着内心所有的忧愁。 |
| 轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》。 | 描写琵琶演奏技巧,先是《霓裳羽衣曲》,后是《六幺》。 |
| 大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。 | 大弦声音如急雨般密集,小弦声音如细语般轻柔。 |
| 嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。 | 音乐交错,清脆如珍珠落在玉盘上。 |
| 间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。 | 音乐如黄莺在花丛中婉转,又如泉水在冰下艰难流淌。 |
| 冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声渐歇。 | 冷泉之声显得凝滞,声音逐渐停顿。 |
| 曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。 | 曲子结束,用拨子划过琴弦,发出撕裂布帛的声音。 |
| 东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。 | 船上的人静默无声,只看见江心一片洁白的月光。 |
| 同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。 | 我们同样是漂泊在外的人,即使未曾相识也感同身受。 |
| 我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。 | 我从去年离开京城,被贬到浔阳城,生病卧床。 |
| 闲坐悲君亦自悲,百年多病独登台。 | 悲叹你,也悲叹自己,人生短暂,疾病缠身。 |
| 勿厌听此劝告语,曾经沧海难为水。 | 不要厌烦我的劝告,经历过风雨之后,其他事务都不足为道。 |
| 回头下望人寰处,不见长安见尘雾。 | 回头看人间,只见尘土飞扬,再也看不见长安。 |
三、小编归纳一下
《琵琶行》不仅是一首描写音乐的诗,更是一首抒发人生感慨的诗篇。它通过琵琶女的遭遇,映射出诗人自身的命运,体现出一种“同是天涯沦落人”的共鸣。全文结构严谨,情感真挚,语言生动,是中国古典文学中不可多得的佳作。
