山水穷尽复重峦,疑路无时转新途 山重水尽还是山穷水尽

“山重水复疑无路”与“山穷水尽疑无路”是同一诗句的两种不同表述,但原版为“山重水复疑无路”,出自南宋诗人陆游的《游山西村》。下面内容是具体分析:

1. 原句出处与正确性

  • 正确版本
  • 山重水复疑无路,柳暗花明又一村”出自陆游《游山西村》的颔联,全诗为:

    > 莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。

    > 山重水复疑无路,柳暗花明又一村。

    > 箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。

    > 从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。

    (来源:)

  • 误传版本
  • “山穷水尽疑无路”是后世流传中的讹变,可能是因“山穷水尽”这一成语(意为绝境)更广为人知,导致与原句混淆。

    2. 诗句含义对比

    | 版本 | 意境与哲理 | 情感色彩 |

    | 山重水复疑无路 | 描绘山水重叠曲折,看似无路可走,实则暗藏转机(“柳暗花明又一村”)。强调在困境中蕴藏希望,鼓励探索与坚持。 | 积极、豁达 |

    | 山穷水尽疑无路 | “山穷水尽”直指绝境,与“柳暗花明”的转折形成对比,但削弱了原句“曲折中见生机”的细腻感,更偏向绝望到希望的突变。 | 更显困境的彻底性 |

    3. 创作背景与诗人意图

  • 陆游写此诗时(1167年)因支持抗金被罢官回乡(山阴),虽心怀愤懑,却在农村生活中发现淳朴民风与天然之美。“山重水复”既是实景描写,也隐喻政治困境中的希望——看似无路,实则暗藏转机。
  • 诗中哲理反映了陆游的乐观灵魂:逆境中需坚定信念,勇于开拓方能“绝处逢生”
  • 4. 为何“山重水复”更符原意

  • 语言审美
  • “重”“复”二字生动表现山水迂回曲折之态,与“柳暗花明”形成视觉与情感的双重转折,更具画面感。

  • 哲理深度
  • 不同于“山穷水尽”的完全化,“山重水复”强调事物进步的曲折性,契合宋诗“理趣”特色,被钱锺书赞为“题无剩义”。

  • 历史依据
  • 所有权威文献(如《剑南诗稿》《唐宋诗醇》)及陆游诗集均记载为“山重水复”。

    5. 现代引用与争议

  • 部分人误用“山穷水尽”,因其更通俗直白,但文学与教育领域(如教材、学术研究)严格采用原句。
  • 需注意:“山穷水尽”本身是独立成语(出自北周庾信《宇文常神道碑》),但陆游诗句中并未使用。
  • 原句应为“山重水复疑无路”,其文学价格与哲理深度远胜误传版本。
  • 该句不仅写景,更传递了“困境中坚持探索必有转机”的普世聪明,成为激励后人的千古名句。建议在引用时忠实于原作,以保留其艺术与想法精髓。

    版权声明

    您可能感兴趣